×

الأحياء الدقيقة造句

"الأحياء الدقيقة"的中文

例句与造句

  1. ميثيل أي تأثير على الأحياء الدقيقة في التربة (EU Pesticide Monograph, 1996).
    对土壤微生物没有影响(欧盟农药专论,1996年)。
  2. إمكانية استغلال الأحياء الدقيقة ذات الخصائص الكيميائية الحيوية المتميّزة؛
    通过生物修复技术减少污染,加强用水安全,对具有明显生物化学特征的微生物的潜在利用;
  3. ويجري تشخيص حالات الإصابة هذه في مختبرات الصحة العامة ومختبر الأحياء الدقيقة في مستشفى أمراض النساء والولادة الجامعي في تيرانا.
    对这些感染病例的诊断只在地拉那公共医疗卫生实验室和大学妇产医院微生物实验室进行。
  4. كما يجري البيان العملي للتكنولوجيات العلاجية مثل العلاج باستخدام الأحياء الدقيقة أو النباتات، على نطاق إرشادي، سعيا لزيادة الوعي وإبراز الخيارات البديلة لمكافحة التلوث وإصلاح الأراضي الملوثة.
    在试验阶段还演示补救技术,例如生物和植物补救,以提高认识,并强调污染控制和沾染土地补救的替代方案。
  5. وينظم مراقبة المواد البيولوجية والسلامة في أماكن العمل بمعمل الأحياء الدقيقة قرار وزير الصحة رقم 1244 بشأن السلامة في معمل الأحياء الدقيقة والطب الأحيائي.
    卫生部长关于微生物实验室和生物医学安全问题的第1244号决定就生物物质以及微生物实验室等工作场所的安全问题作出了规定。
  6. وينظم مراقبة المواد البيولوجية والسلامة في أماكن العمل بمعمل الأحياء الدقيقة قرار وزير الصحة رقم 1244 بشأن السلامة في معمل الأحياء الدقيقة والطب الأحيائي.
    卫生部长关于微生物实验室和生物医学安全问题的第1244号决定就生物物质以及微生物实验室等工作场所的安全问题作出了规定。
  7. وبالإضافة إلى ذلك فإن الأحياء الدقيقة التي تعيش بالمعاشرة مع المحار والديدان لها قيمة هائلة ويحتمل أن تساعد في الدراسات المتعلقة ببقاء الأنواع في البيئات السامة وإمكانية تحضير دم بشري اصطناعي من هذه الأنواع.
    此外与多毛虫和蛤共生的微生物价值甚高,有助于研究物种在有毒环境中生存和从这些物种研制人造血液的可能性。
  8. 51- وإلى جانب المساعدة في مكافحة التعرية، تحد الأغطية الواقية أيضاً من فقدان المياه عن طريق التبخر وتحسن احتجاز المياه وتزيد من عدد الأحياء الدقيقة ونشاطها في سطح التربة وتقضي على الأعشاب.
    除了有助于控制侵蚀外,覆盖物还可减少因蒸发引起的水分流失,提高贮水能力,增加表土微生物的数量和活力,并抑制杂草生长。
  9. وبالتالي فان بلدانا كالهند مثلا يمكن أن تمنع البراءات على أشكال من الأحياء، ما عدا الأحياء الدقيقة والعمليات الجرثومية البيولوجية وغير البيولوجية، وذلك وفق أحكام اتفاق " تريبس " .
    因此,像印度这样的国家可根据《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》的规定,对除微生物及微生物及非生物工艺之外的生命形式不实行专利。
  10. وتستخدم بصورة أكثر شيوعاً في سياق الاتفاقية للإشارة إلى الآليات التي تهدف إلى تحقيق ومواصلة تأمين ومراقبة الأحياء الدقيقة المسببة للأمراض، والتكسينات والموارد ذات الصلة، على النحو الذي نوقش أثناء الاجتماعات المعقودة في إطار الاتفاقية في عام 2003.
    在《生物武器公约》中,最常见的运用是指建立和维护致病微生物、毒素和相关资源的安全与监督的机制,如《公约》2003年会议期间所讨论的。
  11. والذي يقيم أود الإنتاج الأحيائي للمنافس المائية الحرارية ليس هو نواتج التمثيل الضوئي الآتية من سطح المحيط المعرّض لضوء الشمس، وإنما هو التمثيل الكيميائي للمادة العضوية من قِبل الأحياء الدقيقة للمنافس التي تستخدم الطاقة الناتجة عن عمليات الأكسدة الكيميائية لإنتاج المادة العضوية من ثاني أكسيد الكربون والمغذيات المعدنية.
    维持热液喷口生物生产力的不是来自日照海面的光合产品,而是喷口微生物产生的有机物类的化合作用,喷口微生物利用化学氧化产生的能量,从CO2和矿质养分中产生有机物质。

相关词汇

  1. "الأحياء البحرية"造句
  2. "الأحياء"造句
  3. "الأحول"造句
  4. "الأحوال المدنية"造句
  5. "الأحوال الجوية"造句
  6. "الأحياء السكنية"造句
  7. "الأحياء العشوائية"造句
  8. "الأحياء الفقيرة"造句
  9. "الأحياء الفقيرة في المدن"造句
  10. "الأحياء المائية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.